klhtm.string.data["frFR"] = { ["binding"] = { hideshow = "Cache / Affiche la fen\195\170tre", stop = "Arr\195\170t d'urgence", mastertarget = "S\195\169lectionner / Annuler la Cible Principale", resetraid = "R\195\169init. la Menace du Raid", }, ["spell"] = { ["heroicstrike"] = "Frappe h\195\169ro\195\175que", ["maul"] = "Mutiler", ["swipe"] = "Balayage", ["shieldslam"] = "Heurt de bouclier", ["revenge"] = "Vengeance", ["shieldbash"] = "Coup de bouclier", ["sunder"] = "Fracasser armure", ["feint"] = "Feinte", ["cower"] = "D\195\169robade", --"Effrayer une b\195\170te", ["taunt"] = "Provocation", ["growl"] = "Grondement", ["vanish"] = "Disparition", ["frostbolt"] = "Eclair de glace", ["fireball"] = "Boule de feu", ["arcanemissiles"] = "Projectiles des arcanes", ["scorch"] = "Br\195\187lure", ["cleave"] = "Fendre", -- Items / Buffs: ["arcaneshroud"] = " Voile des arcanes", ["reducethreat"] = "R\195\169duction de la menace", -- Fel Stamina and Fel Energy DO cause threat! GRRRRRRR!!! --["felstamina"] = "Endurance Corrompue", -- no heal threat --["felenergy"] = "Fel Energy", -- new in R16: ["holynova"] = "Nova sacr\195\169e", -- no heal or damage threat ["siphonlife"] = "Siphon de Vie", -- no heal threat ["drainlife"] = "Drainer la Vie", -- no heal threat ["lifetap"] = "Connexion", -- no heal threat ["holyshield"] = "Bouclier Sacr\195\169", -- multiplier ["tranquility"] = "Tranquilit\195\169", ["distractingshot"] = "Trait Provocateur", ["earthshock"] = "Horion de Terre", ["rockbiter"] = "Arme Croque-Roc", ["fade"] = "Oubli", ["deathcoil"] = "Voile mortel", ["thunderfury"] = " Lame-tonnerre", -- Items / Buffs: --["burningadrenaline"] = "Burning Adrenaline", --["arcaneshroud"] = "Arcane Shroud", --["reducethreat"] = "Reduce Threat", ["bloodsiphon"] = "Siphon de sang", -- poisoned blood vs Hakkar -- Spell Sets -- warlock descruction ["shadowbolt"] = "Trait de l'ombre", ["immolate"] = "Immolation", ["conflagrate"] = "Conflagration", ["searingpain"] = "Douleur br\195\187lante", ["rainoffire"] = "Pluie de Feu", ["soulfire"] = "Feu de l'\195\162me", ["shadowburn"] = "Br\195\187lure de l'ombre", ["hellfire"] = "Flammes infernales", -- mage offensive arcane ["arcaneexplosion"] = "Explosion des arcanes", ["counterspell"] = "Contresort", -- priest shadow ["mindblast"] = "Attaque Mentale", --[[[ "mindflay"] = "Fouet Mental", ["devouringplague"] = "Peste D\195\169vorante", ["shadowwordpain"] = "Mot des T\195\169n\195\168bres: Douleur", ["manaburn"] = "Br\195\187lure de mana", ]] }, ["power"] = { ["mana"] = "Mana", ["rage"] = "Rage", ["energy"] = "Energie", }, ["threatsource"] = { ["powergain"] = "Power Gain", ["total"] = "Total", ["special"] = "Specials", ["healing"] = "Soins", ["dot"] = "Dots", ["threatwipe"] = "Reduction Aggro", ["damageshield"] = "Damage Shields", ["whitedamage"] = "Dommages blancs", }, ["talent"] = { ["defiance"] = "D\195\169fi", ["impale"] = "Empaler", ["silentresolve"] = "R\195\169solution silencieuse", ["shadowaffinity"] = "Affinit\195\169 avec les t\195\169nebres", ["druidsubtlety"] = "Discr\195\169tion", ["feralinstinct"] = "Instinct farouche", ["ferocity"] = "F\195\169rocit\195\169", ["healinggrace"] = "Gr\195\162ce gu\195\169risseuse", ["savagefury"] = "Furie sauvage", ["masterdemonologist"] = "Ma\195\174tre d\195\169monologue", ["arcanesubtlety"] = "Subtilit\195\169 des arcanes", ["righteousfury"] = "Fureur vertueuse", ["tranquility"] = "Tranquilit\195\169 am\195\169lior\195\169e", ["burningsoul"] = "Ame ardente", ["frostchanneling"] = "Canalisation du givre", }, ["threatmod"] = { ["tranquilair"] = "Totem de Tranquillit\195\169", ["salvation"] = "B\195\169n\195\169diction de salut", ["battlestance"] = "Posture de combat", ["defensivestance"] = "Posture d\195\169fensive", ["berserkerstance"] = "Posture berserker", ["defiance"] = "D\195\169fi", ["basevalue"] = "Valeur de base", ["bearform"] = "Forme d'ours sinistre", ["glovethreatenchant"] = "+Threat Enchant to Gloves", ["backthreatenchant"] = "-Threat Enchant to Back", }, ["sets"] = { ["bloodfang"] = "Rougecroc", ["nemesis"] = "N\195\169m\195\169sis", ["netherwind"] = "Vent du n\195\170ant", ["might"] = "Courroux", ["arcanist"] = "Arcaniste", }, ["boss"] = { ["name"] = { ["rajaxx"] = "G\195\169n\195\169ral Rajaxx", ["thekal"] = "Grand pr\195\170tre Thekal", ["shazzrah"] = "Shazzrah", ["twinempcaster"] = "Empereur Vek'lor", ["twinempmelee"] = "Empereur Vek'nilash", ["noth"] = nil, --"Noth the Plaguebringer", --"Not known at this time" ["onyxia"] = "Onyxia", ["ebonroc"] = "Ebonroc", ["razorgore"] = "Tranchetripe l'Indompt\195\169", }, ["speech"] = { ["thekalphase2"] = nil, --"fill me with your RAGE", ["rajaxxfinal"] = nil, --"Impudent fool! I will kill you myself!", ["azuregosport"] = "Venez m'affronter, mes petits !", ["razorphase2"] = "le pouvoir de l'orbe vient de se terminer.", ["onyxiaphase3"] = "Il semble que vous ayez besoin d'une autre le\195\167on", }, ["spell"] = { ["knockaway"] = "Renversement", ["wingbuffet"] = "Frappe des ailes", ["timelapse"] = "Trou de temps", -- "You are afflicted by Time Lapse. Must Check this in French client"" ["shazzrahgate"] = "Porte de Shazzrah", -- "Shazzrah casts Gate of Shazzrah. Must Check this in French" ["twinteleport"] = "T\195\169l\195\169portation des jumeaux", --"Must Check this in French client" ["burningadrenaline"] = "Mont\195\169e d'adr\195\169naline", --"Must Check this in the French client" ["nothblink"] = nil, --"Blink", --"Not known at this time" ["wrathofragnaros"] = "Col\195\168re de Ragnaros", -- "Ragnaros's Wrath of Ragnaros hits you for 100 Fire damage. Must Check this in the French client" }, }, ["misc"] = { ["imp"] = "Diablotin", -- UnitCreatureFamily("pet") ["spellrank"] = "Rang (%d+)", -- second value of GetSpellName(x, "spell") ["aggrogain"] = "Gain d'Aggro", }, --[[ Reserved for possible future use ["mobattack"] = { ["self"] = { ["hit"] = "(.+) vous inflige %d+ points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITOTHERSELF ["crit"] = "(.+) vous inflige un coup critique pour %d points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITCRITOTHERSELF ["absorb"] = "(.+) attaque%. Vous absorbez tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSABSORBOTHERSELF ["dodge"] = "(.+) attaque et vous esquivez%.", -- VSDODGEOTHERSELF ["parry"] = "(.+) attaque, mais vous parez le coup%.", -- VSPARRYOTHERSELF ["block"] = "(.+) attaque, mais vous bloquez le coup%.", -- VSBLOCKOTHERSELF ["miss"] = "(.+) vous rate%.", -- MISSEDOTHERSELF ["resist"] = "(.+) attaque%. Vous r\195\169sistez \195\160 tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSRESISTOTHERSELF }, ["other"] = { ["hit"] = "(.+) touche (.+) et inflige %d+ points de d\195\169g\195\162ts%.", -- COMBATHITOTHEROTHER ["crit"] = "(.+) inflige un coup critique \195\160 (.+) (%d+ points de d\195\169g\195\162ts)%.", -- COMBATHITCRITOTHEROTHER ["absorb"] = "(.+) attaque%. (.+) absorbe tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSABSORBOTHEROTHER ["dodge"] = "(.+) attaque et (.+) esquive%.", -- VSDODGEOTHEROTHER ["parry"] = "(.+) attaque et (.+) pare son attaque%.", -- VSPARRYOTHEROTHER ["block"] = "(.+) attaque et (.+) bloque l'attaque%.", -- VSBLOCKOTHEROTHER ["miss"] = "(.+) manque (.+)%.", -- MISSEDOTHEROTHER ["resist"] = "(.+) attaque%. (.+) r\195\169siste \195\160 tous les d\195\169g\195\162ts%.", -- VSRESISTOTHEROTHER }, }, ]] ["gui"] = { ["raid"] = { ["head"] = { -- column headers for the raid view ["name"] = "Nom", ["threat"] = "Menace", ["pc"] = "%Max", -- your threat as a percentage of the #1 player's threat }, ["stringshort"] = { -- tooltip titles for the bottom bar strings ["tdef"] = "Marge de menace", -- the difference in threat between you and the MT / #1 in the list. ["targ"] = "Cible principale", }, ["stringlong"] = { -- tooltip descriptions for the bottom bar strings ["tdef"] = "", ["targ"] = "Seule la menace contre %s est prise en compte pour les valeurs de menace du raid." }, }, ["self"] = { ["head"] = { -- column headers for the self view ["name"] = "Nom", ["hits"] = "Touch\195\169", ["rage"] = "Rage", ["dam"] = "D\195\169gats", ["threat"] = "Menace", ["pc"] = "%M", -- Abbreviation of %Threat }, -- text on the self threat reset button ["reset"] = "R\195\169initialiser", }, ["title"] = { ["text"] = { -- the window titles ["long"] = "KTM %d.%d", -- don't need to localise these ["short"] = "KTM", }, ["buttonshort"] = { -- the tooltip titles for command buttons ["close"] = "Fermer", ["min"] = "Minimis\195\169", ["max"] = "Maximis\195\169", ["self"] = "Vue personnelle", ["raid"] = "Vue du Raid", ["pin"] = "Bloque", ["unpin"] = "D\195\169bloque", ["opt"] = "Options", ["targ"] = "Cible principale", ["clear"] = "Vider", }, ["buttonlong"] = { -- the tooltip descriptions for command buttons ["close"] = "Les données de menace sont toujours prise en compte si vous \195\170tes en groupe ou raid", ["min"] = "", ["max"] = "", ["self"] = "Montre votre menace personnelle en détails", ["raid"] = "Montre les données de menace du raid", ["pin"] = "Emp\195\168che le d\195\169placement de la fen\195\170tre", ["unpin"] = "Autorise le d\195\169placement de la fen\195\170tre", ["opt"] = "", ["targ"] = "Positionne votre cible comme cible principale. Si vous n'avez pas de cible, le cible principale est mise à z\195\169ro. R\195\169initialise", ["clear"] = "R\195\169initialise la menace de tous les membres du raid. R\195\169initialise.", }, ["stringshort"] = { -- the tooltip titles for titlebar strings ["threat"] = "Menace", ["tdef"] = "D\195\169ficite de Menace", ["rank"] = "Rang de Menace", ["pc"] = "% de Menace", }, ["stringlong"] = { -- the tooltip descriptions for titlebar strings ["threat"] = "La quantité de menace accumulé depuis la r\195\169initialisation de votre profil.", ["tdef"] = "Diff\195\169rence de menace entre votre cible et vous", ["rank"] = "Votre position dans la liste de Menace", ["pc"] = "Votre menace en pourcentage pour la cible", }, }, }, -- labels and tooltips for the options gui ["optionsgui"] = { ["buttons"] = { -- the options gui command button labels ["gen"] = "General", ["raid"] = "Raid", ["self"] = "Personnel", ["close"] = "Fermer", }, -- the labels for option checkboxes and headers ["labels"] = { -- the title description for each option page ["titlebar"] = { ["gen"] = "Options G\195\169n\195\169rales", ["raid"] = "Options de Raid", ["self"] = "Options Personnelles", }, ["buttons"] = { -- the names of title bar command buttons ["pin"] = "Bloque", ["opt"] = "Options", ["view"] = "Changer la vue", ["targ"] = "Cible principale", ["clear"] = "R\195\169\init. la menace du Raid", }, ["columns"] = { -- names of columns on the self and raid views ["hits"] = "Touch\195\169", ["rage"] = "Rage", ["dam"] = "D\195\169gats", ["threat"] = "Menace", ["pc"] = "% de Menace", }, ["options"] = { -- miscelaneous option names ["hide"] = "Cache les col. menace=0", ["abbreviate"] = "Abr\195\169viation", ["resize"] = "Ajuster la fen\195\170tre", ["aggro"] = "Voir le gain de menace", ["rows"] = "Nb de col. visibles", ["scale"] = "Echelle de la fen\195\170tre", ["bottom"] = "Cacher la barre du bas", }, ["minvis"] = { -- the names of minimised strings ["threat"] = "Menace minimis\195\169", -- dodge... ["rank"] = "Rang de menace", ["pc"] = "% de Menace", ["tdef"] = "D\195\169ficite de Menace", }, ["headers"] = { -- headers in the options gui ["columns"] = "Colonnes visibles", ["strings"] = "Cha\195\174nes minimis\195\169es", ["other"] = "Autres options", ["minvis"] = "Minimis\195\169", ["maxvis"] = "Maximis\195\169", }, }, -- the tooltips for some of the options ["tooltips"] = { -- miscelaneous option descriptions ["raidhide"] = "Si coch\195\169, les joueurs avec une menace nulle ne seront pas visiblent dans la fen\195\170tre graphique.", ["selfhide"] = "D\195\169coch\195\169 pour afficher tous les types de menace.", ["abbreviate"] = "Si coch\195\169, Les valeurs plus grande que 10000 seront abr\195\169g\195\169es avec le suffixe 'k'. ie '15400' deviendra '15.4k'.", ["resize"] = "Si coch\195\169, le nombre de colonnes visibles sera réduit aux nombre de joueurs g\195\169n\195\169rant de la menace.", ["aggro"] = "Si coch\195\169, un joueur est ajouté à l'affichage de raid montrant le seuil estim\195\169 de menace. Ceci est plus pr\195\169cis quand une cible principale est positionn\195\169e.", ["rows"] = "Le nombre maximum de joueurs visible sur la fen\195\170tre de menace du raid.", ["bottom"] = "Si coch\195\169,la barre du bas sera cach\195\169. Elle montre votre d\195\169ficite de menace et la cible principale.", }, }, ["print"] = { ["main"] = { ["startupmessage"] = "KLHThreatMeter Version |cff33ff33%s|r Revision |cff33ff33%s|r chargé. Taper |cffffff00/ktm|r pour l\'aide.", }, ["data"] = { ["abilityrank"] = "Votre %s est au rang %s.", ["globalthreat"] = "Votre multiplicateur d'aggro est de %s.", ["globalthreatmod"] = "%s vous donnent %s.", ["multiplier"] = "En tant que %s, votre aggro de %s est multipli\195\169 par %s.", ["damage"] = "D\195\169gats", ["shadowspell"] = "sorts d'ombre ", ["arcanespell"] = "sorts d'arcane", ["holyspell"] = "sorts de sacr\195\169", ["setactive"] = "%s %d pi\195\168ces actives ? ... %s.", ["true"] = "vrai", ["false"] = "faux", ["healing"] = "Votre soin g195\169n\195\168re %s d'aggro (avant le calcul global d'aggro).", ["talentpoint"] = "Vous avez %d points de talent dans %s.", ["talent"] = "%d %s talents trouv\195\169s.", ["rockbiter"] = "Your rank %d Rockbiter adds %d threat to successful melee attacks.", }, -- new in R17.7 ["boss"] = { ["automt"] = "La cible principale a \195\169t\195\169 automatiquement positionn\195\169e sur %s.", ["spellsetmob"] = "%s change le paramètre de %s du talent de %s de %s vers %s.",-- "Kenco sets the multiplier parameter of Onyxia's Knock Away ability to 0.7" ["spellsetall"] = "%s change le paramètre de %s du talent de %s de %s \195\160 %s.", ["reportmiss"] = "%s rapporte que %s l'a manqu\195\169.", ["reporttick"] = "%s rapporte que %s l'a touch\195\169. Il a endur\195\169 %s ticks, et souffrira pour encore %s ticks.", ["reportproc"] = "%s rapporte que %s a chang\195\169 son niveau de menace de %s \195\160 %s.", ["bosstargetchange"] = "%s a chang\195\169 de cible de %s (\195\160 %s de menace) vers %s (\195\160 %s de menace).", ["autotargetstart"] = "Vous assignerez la cible principale et r\195\169initialiserez automatiquement le compteur quand vous ciblerez un world boss.", ["autotargetabort"] = "La cible principale a d\195\169j\195\160 \195\169t\195\169 fix\195\169e sur le world boss %s.", }, ["network"] = { ["newmttargetnil"] = "Ne peut pas confirmer la cible principale %s, car %s bn'a pas de cible.", ["newmttargetmismatch"] = "%s assigne la cible principale \195\160 %s, mais sa cible est %s. Utilisation de sa cible, v\195\169rifier ceci!", ["mtpollwarning"] = "Mise \195\160 jour de votre cible principale \195\160 %s, mais pas de confirmation possible. Demander \195\160 %s de redistibuer la cible principale si cela ne semble pas correcte.", ["threatreset"] = "Le raid aggro meter a \195\169t\195\169 r\195\169initialisé par %s.", ["newmt"] = "La cible principale est '%s' design\195\169e par %s.", ["mtclear"] = "La cible principale a \195\169t\195\169 r\195\169initialisé par %s.", ["knockbackstart"] = "Rapport des sorts des PNJ a \195\169t\195\169 activ\195\169 par %s", ["knockbackstop"] = "Rapport des sorts des PNJ a \195\169t\195\169 stopp\195\169 par %s.", ["aggrogain"] = "%s rapporte un gain d'aggro de %d.", ["aggroloss"] = "%s rapporte une perte d'aggro de %d.", ["knockback"] = "%s rapporte avoir subi un kock away. Il perd %d d'aggro.", ["knockbackstring"] = "%s rapporte le contrecoup suivant : '%s'.", ["upgraderequest"] = "%s est urgent que vous changiez de version %s de KLHThreatMeter. Vous utilisez la version %s.", ["remoteoldversion"] = "%s utilise une version ancienne %s de KLHThreatMeter. Whisper le pour mettre a jour vers la version %s.", ["knockbackvaluechange"] = "|cffffff00%s|r a mis la réduction de menace de %s |cffffff00%s|r attaque \195\160 |cffffff00%d%%|r.", ["raidpermission"] = "Vous devez \195\170tre promu ou le leader pour faire ca!", ["needmastertarget"] = "Choississez une cible principale avant!", ["knockbackinactive"] = "La d\195\169couverte des contrecoups n'est pas active dans le raid.", ["versionrequest"] = "Verification des versions sur le raid. Reponses dans 3 seconds.", ["versionrecent"] = "Ces personnes ont la version %s: { ", ["versionold"] = "Ces personnes ont d'anciennes version: { ", ["versionnone"] = "Ces personnes n'ont pas KHL ou ne sont pas dans le bon canal CTRAID: { ", ["channel"] = { ctra = "Canal CTRA", ora = "Canal oRA", manual = "Forc\195\169 manuellement", }, needtarget = "Ciblez un mob pour le prendre en cible principale.", upgradenote = "Les utilisateurs d'anciennes versions du mod ont \195\169t\195\169 inform\195\169 qu'une mise à jour est disponible.", advertisestart = "Vous avertirez dor\195\169navant les personnes qui prennent l'aggro de t\195\169l\195\169charger KLHThreatMeter.", advertisestop = "Vous avez arret\195\169 de parler de KLHThreatMeter.", advertisemessage = "Si tu avais KLHThreatMeter, tu aurais pu \195\169viter de prendre l'aggro de %s.", } } }