--[[ WARNING! If you edit this file you need a good editor, not notepad. This file HAS to be saved in UTF-8 format (without signature) else we would have to escape all special chars Credits for zhTW translation: apa1102 Thanks a LOT! ]]-- if (GetLocale() == "zhTW") then -- 1.4.2 Found a chineese localization through google that needs a different pre filter so i added this -- and added a localization for it SW_PRE_REGEX = "%d+"; -- There seems to be 2 different versions, one with and one without FixLogStrings -- set this to false to skip string changes SW_ZH_FIXSTRINGS = true; -- the main slash commands registered (only 2) SW_RootSlashes = {"/swstats", "/sws"}; SW_CONSOLE_NOCMD = "沒有此命令:"; SW_CONSOLE_HELP ="說明:"; SW_CONSOLE_NIL_TRAILER = "未定義"; -- space at beginning SW_CONSOLE_SORTED = "分類"; SW_CONSOLE_NOREGEX = "此事件無匹配表達式"; SW_CONSOLE_FALLBACK = "發現匹配表達式 - 加入列表中"; SW_FALLBACK_BLOCK_INFO = "自動更新拒絕了此事件"; SW_FALLBACK_IGRNORED = "此事件已被忽略"; SW_EMPTY_EVENT = "監聽不需要的事件?:"; SW_INFO_PLAYER_NF = "沒有任何訊息:"; SW_PRINT_INFO_FROMTO = "|cffffffff來自:|r%s,|cffffffff目標:|r%s,"; SW_PRINT_ITEM = "|cffffffff%s:|r%s,"; SW_PRINT_ITEM_DMG = "傷害"; SW_PRINT_ITEM_HEAL = "治療"; SW_PRINT_ITEM_THROUGH = "透過"; SW_PRINT_ITEM_TYPE = "類型"; SW_PRINT_ITEM_CRIT = "|cffff2020致命一擊|r"; SW_PRINT_ITEM_WORLD = "世界"; SW_PRINT_ITEM_NORMAL = "一般"; SW_PRINT_ITEM_RECIEVED = "受到"; SW_PRINT_INFO_RECIEVED = "|cffff2020傷害:%s|r,|cff20ff20治療:%s|r"; SW_PRINT_ITEM_TOTAL_DONE = "全部"; SW_PRINT_ITEM_NON_SCHOOL = "其他"; SW_PRINT_ITEM_IGNORED = "忽略"; SW_PRINT_ITEM_DEATHS = "死亡"; SW_SYNC_CHAN_JOIN = "|cff20ff20SW同步:你已經加入:|r"; SW_SYNC_CHAN_FAIL= "|cffff2020SW同步:無法加入:|r"; SW_SYNC_JOINCHECK_FROM = "加入SW同步頻道 %s 從:%s?" SW_SYNC_JOINCHECK_INFO = "原有數據將全部清除!" SW_SYNC_CURRENT = "目前同步頻道:%s"; SW_BARS_WIDTHERROR = "狀態條過寬!" SW_B_CONSOLE = "C"; SW_B_SETTINGS = "S"; SW_B_SYNC = "Y"; SW_B_REPORT = "R"; SW_STR_MAX = "Max"; SW_STR_EVENTCOUNT = "#"; SW_STR_AVERAGE = "ø"; SW_STR_PET_PREFIX = "[寵物] "; -- pet prefix for pet info displayed in the bars SW_STR_VPP_PREFIX = "[所有寵物] "; -- pet prefix for virtual pet per player info displayed in the bars SW_STR_VPR = "[團隊寵物]"; -- pet string for virtual pet per raid info displayed in the bars -- 1.5.beta.1 Reset vote SW_STR_RV = "|cffff5d5d重置投票!|r由|cffff5d5d%s|r提出。你想要重置同步頻道嗎?"; SW_STR_RV_PASSED = "|cffffff00[SW同步]|r |cff00ff00重置投票通過!|r"; SW_STR_RV_FAILED = "|cffffff00[SW同步]|r |cffff5d5d重置投票駁回!|r"; SW_STR_VOTE_WARN = "|cffffff00[SW同步]|r |cffff5d5d不要反覆提出投票...|r"; --[[ you can ONLY localize the values! NOT the keys don't change aynthing like this ["someString"] --]] SW_Spellnames = { [1] = "解除次級詛咒", [2] = "解除詛咒", [3] = "驅散魔法", [4] = "祛病術", [5] = "驅除疾病", [6] = "純凈術", [7] = "清潔術", [8] = "消毒術", [9] = "驅毒術", [10] = "凈化術", } SW_LocalizedGUI ={ ["SW_FrameConsole_Title"] = "SW v"..SW_VERSION, ["SW_FrameConsole_Tab1"] = "一般", ["SW_FrameConsole_Tab2"] = "事件訊息", --["SW_FrameConsole_Tab3"] = "設定", ["SW_BarSettingsFrameV2_Tab1"] = "數據", ["SW_BarSettingsFrameV2_Tab2"] = "外觀設定", ["SW_BarSettingsFrameV2_Tab3"] = "寵物", ["SW_Chk_ShowEventText"] = "顯示事件→匹配", ["SW_Chk_ShowOrigStrText"] = "顯示日誌訊息", ["SW_Chk_ShowRegExText"] = "顯示匹配表達式", ["SW_Chk_ShowMatchText"] = "顯示匹配", ["SW_Chk_ShowSyncInfoText"] = "顯示同步訊息", ["SW_Chk_ShowOnlyFriendsText"] = "只顯示友善角色", ["SW_Chk_ShowSyncBText"] = "顯示同步按鈕", ["SW_Chk_ShowConsoleBText"] = "顯示控制臺按鈕", ["SW_Chk_ShowDPSText"] = "顯示DPS"; ["SW_Chk_MergePetsText"] = "合併寵物數據到主人", ["SW_RepTo_SayText"] = "說", ["SW_RepTo_GroupText"] = "隊伍", ["SW_RepTo_RaidText"] = "團隊", ["SW_RepTo_GuildText"] = "公會", ["SW_RepTo_ChannelText"] = "頻道", ["SW_RepTo_WhisperText"] = "悄悄話", ["SW_RepTo_ClipboardText"] = "剪貼簿", ["SW_RepTo_OfficerText"] = "幹部", ["SW_BarReportFrame_Title_Text"] = "報告給..", ["SW_Chk_RepMultiText"] = "分行顯示", ["SW_Filter_PCText"] = "PC", ["SW_Filter_NPCText"] = "NPC", ["SW_Filter_GroupText"] = "目前隊伍/團隊成員", ["SW_Filter_EverGroupText"] = "曾在隊伍/團隊成員", ["SW_Filter_NoneText"] = "無", ["SW_GeneralSettings_Title_Text"] = "一般設定", ["SW_BarSyncFrame_Title_Text"] = "同步頻道設定", ["SW_BarSettingsFrameV2_Title_Text"] = "設定", ["SW_BarSyncFrame_SyncLeave"] = "離開", ["SW_BarSyncFrame_OptGroupText"] = "隊伍", ["SW_BarSyncFrame_OptRaidText"] = "團隊", ["SW_BarSyncFrame_OptGuildText"] = "公會", ["SW_BarSyncFrame_SyncSend"] = "傳送給", ["SW_CS_Damage"] = "傷害顏色", ["SW_CS_Heal"] = "治療顏色", ["SW_CS_BarC"] = "狀態條顏色", ["SW_CS_FontC"] = "文字顏色", ["SW_CS_OptC"] = "按鈕顏色", ["SW_TextureSlider"] = "材質:", ["SW_FontSizeSlider"] = "文字大小:", ["SW_BarHeightSlider"] = "高:", --["SW_BarWidthSlider"] = "狀態條寬:", ["SW_ColCountSlider"] = "顯示列數:", ["SW_OptChk_NumText"] = "數值", ["SW_OptChk_RankText"] = "排名", ["SW_OptChk_PercentText"] = "百分比", ["SW_VarInfoLbl"] = "此訊息需要一個目標。點擊改變來輸入一個名字或點擊從目標來設定你目前目標。", ["SW_NoPetInfoLabel"] = "此訊息不包含任何寵物過濾設定。", ["SW_SetInfoVarFromTarget"] = "從目標", ["SW_ColorsOptUseClassText"] = "職業顏色", ["SW_TextWindow_Title_Text"] = "使用Ctrl+c來複製。", ["SW_BarSyncFrame_SyncARPY"] = "允許", ["SW_BarSyncFrame_SyncARPN"] = "禁止", -- 1.5 new pet filter labels ["SW_PF_InactiveText"] = "不運作", ["SW_PF_ActiveText"] = "運作", ["SW_PF_MMText"] = "合併造成量", ["SW_PF_MRText"] = "合併受到量", ["SW_PF_MBText"] = "合併兩者", ["SW_PF_CurrentText"] = "目前", ["SW_PF_VPPText"] = "顯示玩家寵物", ["SW_PF_VPRText"] = "顯示團隊寵物", ["SW_PF_IgnoreText"] = "忽略所有寵物訊息", }; SW_GS_Tooltips["SW_Chk_ShowOnlyFriends"] = "此選項只被用來過濾報告至控制臺的/sws快捷命令。"; SW_GS_Tooltips["SW_Chk_ShowSyncB"] = "開啟後在主視窗的標題欄額外顯示一個同步按鈕。"; SW_GS_Tooltips["SW_Chk_ShowConsoleB"] = "開啟後在主視窗的標題欄額外顯示一個控制臺按鈕。"; SW_GS_Tooltips["SW_CS_Damage"] = "傷害條顏色。例如:當查看細節時使用。"; SW_GS_Tooltips["SW_CS_Heal"] = "治療條顏色。例如:當查看細節時使用。"; SW_GS_Tooltips["SW_CS_BarC"] = "狀態條顏色。可能會被顯示數據設定的顏色所取代。"; SW_GS_Tooltips["SW_CS_FontC"] = "文字顏色。"; SW_GS_Tooltips["SW_CS_OptC"] = "改變主視窗下按鈕顏色。"; SW_GS_Tooltips["SW_TextureSlider"] = "改變狀態條材質。"; SW_GS_Tooltips["SW_FontSizeSlider"] = "改變狀態條文字大小。"; SW_GS_Tooltips["SW_BarHeightSlider"] = "改變狀態條高度。"; --SW_GS_Tooltips["SW_BarWidthSlider"] = "改變狀態條寬度。"; SW_GS_Tooltips["SW_ColCountSlider"] = "改變主視窗顯示數據的列數。"; SW_GS_Tooltips["SW_SetOptTxtFrame"] = "改變主視窗下按鈕的文字顯示。"; SW_GS_Tooltips["SW_SetFrameTxtFrame"] = "改變主視窗標題文字。"; SW_GS_Tooltips["SW_OptChk_Num"] = "顯示數值(例如:傷害、治療等等)。"; SW_GS_Tooltips["SW_OptChk_Rank"] = "顯示排名。"; SW_GS_Tooltips["SW_OptChk_Percent"] = "顯示百分比(在團隊總量中的百分比)。"; SW_GS_Tooltips["SW_Filter_None"] = "不使用PC/NPC/隊伍過濾,所有被取得的數據都顯示出來。"; SW_GS_Tooltips["SW_Filter_PC"] = "已使用玩家角色過濾。只顯示在你隊伍中或曾點擊過的目標玩家數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_Filter_NPC"] = "已使用非玩家角色過濾,你必需點擊此目標一次且此目標非玩家控制。"; SW_GS_Tooltips["SW_Filter_Group"] = "只顯示你隊伍或團隊中的玩家及寵物數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_Filter_EverGroup"] = "只顯示曾經在你隊伍或團隊中的玩家及寵物數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_ClassFilterSlider"] = "職業過濾,只顯示特定職業。(你必需點擊過此目標或他們在你的隊伍/團隊中。)"; SW_GS_Tooltips["SW_InfoTypeSlider"] = "主要數據選擇。選擇哪種數據你想要在此標籤頁面看到。(同步)表示該數據是否可以被同步。"; SW_GS_Tooltips["SW_ColorsOptUseClass"] = "使用職業顏色。使用顏色區分玩家職業。(已知玩家及怪物的職業將取代狀態條的顏色)"; SW_GS_Tooltips["SW_Chk_ShowDPS"] = "是否顯示DPS在主視窗的標題上?"; SW_GS_Tooltips["SW_OptCountSlider"] = "改變主視窗下按鈕的數量。"; SW_GS_Tooltips["SW_AllowARP"] = "允許將報告傳送至團隊。"; SW_GS_Tooltips["SW_DisAllowARP"] = "禁止將報告傳送至團隊。"; SW_GS_Tooltips["SW_OptChk_Running"] = "取消來暫停蒐集數據。你無法在同步頻道中暫停蒐集數據。"; -- 1.5 new pet filter Tooltips SW_GS_Tooltips["SW_PF_Inactive"] = "新的寵物過濾大部份不運作,寵物將如一般顯示。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_Active"] = "顯示寵物被標記為"..SW_STR_PET_PREFIX.."和被精神控制/奴役的寵物或玩家。只有寵物存在時統計。(只顯示在你隊伍/團隊中玩家控制的怪物,而被怪物控制的玩家將不顯示。)"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_MM"] = "隱藏寵物造成的傷害/治療並合併到其擁有者數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_MR"] = "隱藏寵物受到的傷害/治療並合併到其擁有者數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_MB"] = "隱藏寵物造成及受到的傷害/治療並合併到其擁有者數據。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_Current"] = "類似於運作,但只顯示目前擁有的寵物。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_VPP"] = "同玩家的所有寵物合併至一個寵物。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_VPR"] = "所有隊伍/團隊的寵物合併至一個寵物。"; SW_GS_Tooltips["SW_PF_Ignore"] = "忽略所有寵物訊息。"; -- edit boxes SW_GS_EditBoxes["SW_SetOptTxtFrame"] = {"更改","按鈕文字:", "新按鈕文字:" }; SW_GS_EditBoxes["SW_SetFrameTxtFrame"] = {"更改","標題文字:", "新標題文字:" }; SW_GS_EditBoxes["SW_SetInfoVarTxtFrame"] = {"更改","訊息來源:", "新玩家或怪物名稱:" }; SW_GS_EditBoxes["SW_SetSyncChanTxtFrame"] = {"更改","同步頻道:", "新同步頻道:" }; --Popups StaticPopupDialogs["SW_Reset"]["text"] = "你確定要重置數據嗎?"; StaticPopupDialogs["SW_ResetSync"]["text"] = "你正在一個同步頻道,將使用重置所有玩家的命令!你確定要重置所有數據嗎?"; StaticPopupDialogs["SW_JoinCheck"]["text"] = "加入檢查"; StaticPopupDialogs["SW_ResetFailInfo"]["text"] = "你正在一個同步頻道,無法重置數據,只有隊長/助理才有權利重置!你可以用'"..SW_RootSlashes[1].." rv'來提出投票。"; StaticPopupDialogs["SW_PostFail"]["text"] = "抱歉,你不能報告到這個頻道。需要隊長允許你才可以報告數據到此頻道!"; StaticPopupDialogs["SW_InvalidChan"]["text"] = "抱歉,這是一個無效的頻道名稱!"; --icon menu SW_MiniIconMenu[2]["textShow"] = "顯示主視窗"; SW_MiniIconMenu[2]["textHide"] = "隱藏主視窗"; SW_MiniIconMenu[3]["textShow"] = "顯示控制臺"; SW_MiniIconMenu[3]["textHide"] = "隱藏控制臺"; SW_MiniIconMenu[4]["textShow"] = "顯示一般設定"; SW_MiniIconMenu[4]["textHide"] = "隱藏一般設定"; SW_MiniIconMenu[5]["textShow"] = "顯示同步設定"; SW_MiniIconMenu[5]["textHide"] = "隱藏同步設定"; SW_MiniIconMenu[7]["text"] = "重置數據"; SW_MiniIconMenu[9]["text"] = "更新隊伍訊息"; -- key bindig strings BINDING_HEADER_SW_BINDINGS = "SW Stats"; BINDING_NAME_SW_BIND_TOGGLEBARS = "顯示/隱藏主視窗"; BINDING_NAME_SW_BIND_CONSOLE = "顯示/隱藏控制臺"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE1 = "顯示訊息標籤1"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE2 = "顯示訊息標籤2"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE3 = "顯示訊息標籤3"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE4 = "顯示訊息標籤4"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE5 = "顯示訊息標籤5"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE6 = "顯示訊息標籤6"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE7 = "顯示訊息標籤7"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE8 = "顯示訊息標籤8"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE9 = "顯示訊息標籤9"; BINDING_NAME_SW_BIND_PAGE10 = "顯示訊息標籤10"; --info types SW_InfoTypes[1]["t"] = "傷害量(同步)"; SW_InfoTypes[1]["d"] = "顯示一個簡單的傷害量列表。"; SW_InfoTypes[2]["t"] = "治療量(同步)"; SW_InfoTypes[2]["d"] = "顯示一個簡單的治療量列表。(包含過量治療)"; SW_InfoTypes[3]["t"] = "受到傷害量(同步)"; SW_InfoTypes[3]["d"] = "顯示受到的傷害量列表。(誰受到最大的傷害量?)"; SW_InfoTypes[4]["t"] = "受到治療量(同步)"; SW_InfoTypes[4]["d"] = "顯示受到治療的目標。(誰獲得最多的治療量?)"; SW_InfoTypes[5]["t"] = "治療分析(同步)"; SW_InfoTypes[5]["d"] = "顯示詳細治療訊息。(誰受到了這個人的治療?)"; SW_InfoTypes[6]["t"] = "治療訊息(同步)"; SW_InfoTypes[6]["d"] = "顯示目標的詳細治療訊息。(這個人治療了誰?)"; SW_InfoTypes[7]["t"] = "技能詳情(非同步)"; SW_InfoTypes[7]["d"] = "顯示目標的詳細技能訊息。(這個人使用了什麼技能?)。名字旁的()裡面的數字指出此技能產生的最大傷害/治療。"; SW_InfoTypes[8]["t"] = "平均效能(非同步)"; SW_InfoTypes[8]["d"] = "顯示目標的技能平均訊息。(這個人的寒冰箭造成的平均傷害是多少?)。名字旁的數字指出使用次數。注意:當施放一個高傷害帶有低傷害DOT技能時可能有小數點。"; SW_InfoTypes[9]["t"] = "傷害類型(非同步)"; SW_InfoTypes[9]["d"] = "顯示目標的技能系別訊息。(這個人主要傷害部份是什麼系的?例如:火焰、冰霜等等)"; SW_InfoTypes[10]["t"] = "受到傷害類型(非同步)"; SW_InfoTypes[10]["d"] = "顯示目標受到的傷害系別訊息。(這個人主要受到哪種系別的傷害?例如:火焰、冰霜等等)"; SW_InfoTypes[11]["t"] = "傷害量摘要(非同步)"; SW_InfoTypes[11]["d"] = "顯示職業傷害量訊息。(這個團隊中的某職業主要傷害量來自哪個系?例如:火焰、冰霜等等)。注意:確認使用職業過濾。"; SW_InfoTypes[12]["t"] = "受到傷害量摘要(非同步)"; SW_InfoTypes[12]["d"] = "顯示職業受到傷害量訊息。(這個團隊中的某職業主要受到傷害量來自哪個系?例如:火焰、冰霜等等)。注意:確認使用職業過濾。"; SW_InfoTypes[13]["t"] = "過量治療量(同步)"; SW_InfoTypes[13]["d"] = "顯示過量治療訊息。名字旁邊的百分比為過量治療的百分比,如果你同時用了'百分比'選項,則此百分比表示在團隊總過量治療量中的百分比。"; SW_InfoTypes[14]["t"] = "有效治療量(同步)"; SW_InfoTypes[14]["d"] = "顯示治療量列表。過量治療量部份被'扣除'給你一個'真實'治療量列表。"; SW_InfoTypes[15]["t"] = "法力效率"; SW_InfoTypes[15]["d"] = "顯示每點法力產生的傷害/治療量。越高的數字表示越高的法力效率。(此功能只對你自己有效)"; SW_InfoTypes[16]["t"] = "治療量法力效率(同步)"; SW_InfoTypes[16]["d"] = "比較其他人治療量的法力效率。一個為2的比率表示:1點法力治療了2點生命力(數字越高越好)"; SW_InfoTypes[17]["t"] = "死亡計數(同步)"; SW_InfoTypes[17]["d"] = "某人或某怪物多常死掉?不只是你殺死的而已,這計算所有死亡!"; SW_InfoTypes[18]["t"] = "傷害量法力效率(同步)"; SW_InfoTypes[18]["d"] = "比較其他人傷害量的法力效率。一個為2的比率表示:1點法力治療了2點生命力(數字越高越好)"; SW_InfoTypes[19]["t"] = "解咒計數(同步 v1.5.1+)"; SW_InfoTypes[19]["d"] = "某人多常'解咒'?:"..SW_GetSpellList(); SW_InfoTypes[20]["t"] = "能量獲得(非同步)"; SW_InfoTypes[20]["d"] = "這是實驗性的,他只計算能量獲得的 # 及非傷害/治療事件(不確定這是否顯示無法治療或做傷害的過程)"; SW_LocalizedCommands = { ["help"] = { ["c"] = "?", ["si"] = "顯示控制臺說明。", }, ["console"] = {["c"] = "con", ["si"] = "開啟控制臺。", }, ["dumpVar"] = {["c"] = "dump", ["si"] = "清除變量。", ["u"] = "用法:"..SW_RootSlashes[1].." dump 變量名", }, ["reset"] = { ["c"] = "reset", ["si"] = "清空數據。", }, ["toggleBars"]={["c"] = "bars", ["si"] = "顯示或隱藏主視窗。", }, ["toggleGS"] = {["c"] = "gs", ["si"] = "顯示或隱藏一般設定視窗。", }, ["skillUsage"] ={["c"] = "su", ["si"] = "控制臺中顯示同步頻道裡每個人的技能。技能名稱必需完全與遊戲中相同。", ["u"] = "用法:"..SW_RootSlashes[1].." su 技能名稱", }, ["versionCheck"] ={["c"] = "vc", ["si"] = "檢查同步頻道裡玩家的SW版本。", }, ["syncKick"] ={["c"] = "kick", ["si"] = "從同步頻道中踢除一個玩家。", ["u"] = "用法:"..SW_RootSlashes[1].." 踢除玩家的名字", }, ["resetVote"] ={["c"] = "rv", ["si"] = "開始重置同步投票。", }, }; function SW_FixLogStrings(str) -- almost all strings don't have spaces before and after %d, but we need those -- %s,%d 前後加空格,避免玩家命名為 X的X;X對X;X擊中X 等名字 -- thanks for these, I'm just assuming they work for this locale :) if SW_ZH_FIXSTRINGS then str = string.gsub(str, "(%%%d?$?s)([^%s+].)", "%1 %2"); str = string.gsub(str, "(.[^%s+])(%%%d?$?s)", "%1 %2"); str = string.gsub(str, "(.[^%s+])(%%%d?$?d)", "%1 %2"); return string.gsub(str, "(%%%d?$?d)([^%s+].)", "%1 %2"); else return str; end end -- this MUST go at the end of a localization -- Again if you create a localization put SW_mergeLocalization(); at the end!!! SW_mergeLocalization(); end